Autor Webby1
Datum 08.12.2020 09:41
Beiträge:  Hi!

Ach ja, das mit den Chefs ist so ne Sache...Verstehen muss man sie nicht. Könnte ein Lied davon singen...
Unser Chef hatte Pläne, in den europäischen Markt einzutreten. In erster Linie war dann eine ordentliche Website mit Shop notwendig. Hat sich dann gerade so bereiterklärt eine SEO-Agentur zu beantragen. Doch dann kam der Witz, wir sollten alle Texte und Begriffe selbst auf Englisch übersetzen. Wir können zwar alle uns auf englisch verständigen, aber diese Kentnisse reichen nicht aus, um Handbücher und Datenblätter zu übersetzen. 

Haben dann zum Glück ihn übereinstimmen können, dieses professionelle Übersetzungsbüro mit dieser Arbeit zu beauftragen. Ich finde, dass die Bosse immer an der falschen Stelle sparen wollen. Die Texte wurde auf dem höchsten Niveu übersetzt, das hätten wir mit Hilfe von Google Translate und sonstigem nicht hinbekommen. 







Diese Seite drucken
Diese Seite schließen

Dieser Artikel kommt von: OpenPHPNuke - das Open Source CMS

http://www.openphpnuke.info/